Какачупама сутта, Пила, Мадджхима Никая 21

Введение

Повествование сутты начинается с истории монаха Молии Пхаггуны, который часто проводил время в пустых беседах с некоторыми монахинями. Привычка эта укрепилась в них и, когда другие ученики Будды порицали такое времяпровождение, то Молия Пхаггуна и его приятельницы-монахини злобно отвечали на порицания. Будда пригласил Молию на беседу, и обратил его внимание на то, что монашеская жизнь ведётся не для того, чтобы занимать себя беседами, приятными мирским людям. Затем, обращаясь ко всем собравшимся ученикам, Будда дал обширные наставления о самодисциплине, начав с рассказа о случае, когда ученики удовлетворили Его своей серьёзностью.

Это было в сезон дождей, когда они упражнялись усердно в сосредоточении, и Будда порекомендовал им есть в тот период один раз в день, чтобы тело их чувствовало лёгкость и не развивались болезни (от малоподвижного состояния тела). Ученики воспользовались этим советом, без всяких дополнительных усилий со стороны Будды: их осознанность оказалась достаточной.

Хорошее восприятие наставлений подобно поведению человека, который, начав ухаживать за рощей деревьев, расчистил бы её от маленьких, скрюченных деревец и сорняков, которые только разворовывают силу земли, выпрямил бы молодые деревья, дав им опору, ухаживал бы за всей рощей, приводя её к росту и полноте.

Мнимые покой и удовлетворённость

Ученики не должны быть введены в заблуждение приятным состоянием, в котором они пребывают. Ведь, возможно, это приятное состояние вызвано только внешними условиями. Будда рассказал притчу:  Об одной домохозяйке шла добрая молва среди соседей: её считали спокойной, доброжелательной, удовлетворённой. У этой госпожи была служанка, очень трудолюбивая и исполнительная. И эта служанка подумала, что, возможно, добрая слава её госпожи возникает только благодаря усердию самой служанки, а не качествам хозяйки. Тогда эта служанка стала проявлять леность, что вызвало грубость и гнев хозяйки. Однажды хозяйка скалкой разбила служанке голову до крови, и добрая слава госпожи исчезла, теперь все соседи говорили, что у неё скверный и дурной нрав. Этой притчей Будда пояснил, что только тот человек, который проявляет благие качества и в приятных и в неприятных ситуациях, может считаться обладателем таких качеств.

Благое устремление стать теми, кому легко делать замечания

Тот, кому легко делать замечания, заслуживает истинной похвалы. Но не всякого, кто слушает замечания без возражений, грубости и злости можно назвать человеком, которому легко делать замечания. Ведь этот человек может слушать замечания для того, чтобы получать ту или иную выгоду: пищу, одежду, лекарства и иное.

Поэтому, ученики должны зарождать в себе благое устремление стать теми, кому легко делать замечания. Надлежить думать так: «Нам будет легко делать замечания, мы будем стараться для того, чтобы нам было легко делать замечания, потому что мы почитаем и желаем постичь Дхамму».

Равностное восприятие пяти пар качеств чужой речи

Речь бывает: 1) уместной или неуместной 2) правдивой или ложивой 3) мягкой или грубой 4) успокаивающей или возбуждающей 5) доброжелательной или злонамеренной. Ученики Будды должны упражнять себя в том, чтобы равностно воспринимать эти различные течения речи, обращённые к ним. Они должны распространять к людям, говорящим с ними, чувства доброжелательности и сострадания, желать им благополучия без злобы. Ум, полный доброжелательности, должен стать обширным, охватывающим всё, безмерным.

Четыре метафоры, описывающие невозмутимость равностного ума

Невозмутимый, не смущаемый различными течениями речи ум, Будда описал четырьмя метафорами.

Во-первых, Он сравнил его по качеству обширности с землёй, которую, если бы некий человек вздумал уничтожить, копая то тут, то там, плюя, мочась на неё, то он своей злонамеренностью не смог бы ничего добиться. Земля осталась бы, невзирая на все усилия уничтожить её. Так же и ум остаётся безмерным, не сокращаясь от восприятия пяти видов дурной речи.

Во-вторых, Будда сравнил безмятежный ум по качеству отсутствия в нём следов обиды и раздражения с пространством, в котором, если бы некий человек задумал рисовать картину различными красками, желая чтобы эта картина проявилась, то его постигла бы неудача. Пространство осталось бы неокрашенным его красками. Так же и безмятежный ум не окрашивается пятью течениями дурной речи.

В-третьих, Будда сравнил безмятежный ум по качеству сохранения собственной природы с водой в реке и океане. Если бы некий человек с пылающим факелом из сухой травы решил поджечь воду в реке или океане, то его постигло бы лишь разочарование. Вода осталась бы водой, и не стала бы пламенем. Так же и безмятежный ум не изменяет своего состояния из-за дурных течений чужой речи.

В-четвёртых, по качествам гибкости и мягкости Будда сравнил безмятежный ум с тщательно натёртой и пропитанной мазями сумкой из кошачьей шкуры. Такая шкура не издавала бы потрескивания и шуршания от того, что её тёрли бы камнем или черепком. Так же и безмятежный ум не испытывает неудовлетворённости от дурных течений чужой речи.

Пила

Для того, чтобы передать понимание важности сохранения безмятежности и отсутствия злобы, Будда сказал ученикам, что даже если бы их безжалостно калечили и убивали разбойники, отрезая им конечности пилой, то и к этим разбойникам неправильно было бы развивать злобу.

Пять течений дурной речи (неуместность, ложь, грубость, речь на возбуждающие ум темы и злонамеренность) подобны зубьям пилы, будто калечащими ум, отрезающими его конечности (чувства). Соответственно, развивая терпение к дурным течениям чужой речи, ученики ослабляют привязанность ума к представлениям о «Я» и развивают привязаность ума к благой безмятежности, наполненной доброжелательностью, не подверженной порче и страданию.

Владимир Пяцкий и Смадар Пяцкая